Đại sứ quán Nhật Bản tại VN và Bộ Giáo dục và Đào tạo VN vừa thống nhất đưa tiếng Nhật vào các trường tiểu học, trung học phổ thông và trung học phổ thông của VN . Sẽ có 3 trường tiểu học ở Hà Nội thí điểm giảng dạy tiếng Nhật như ngoại ngữ thứ nhất cho học sinh , từ năm học 2015 -2017.
Nhiều phụ huynh băn khoăn khi tiếp nhận nguồn tin này. Câu hỏi được đưa ra là học tiếng Nhật có những gian lao và dễ dàng gì?
Học tiếng Nhật và văn hóa Nhật giúp bạn trải nhiệm cuộc sống hấp dẫn hơn.
Các bộ chữ
Tiếng Nhật có tới 3 bộ chữ: Hiragana, Katakana và Kanji. Hiragana là bộ chữ mềm được cho là căn bản nhất của tiếng Nhật mà bất cứ ai học đều phải nắm vững. Katakana là bộ chữ cứng phần nhiều được dùng để viết những từ mượn từ nước khác . Và cuối cùng là bộ chữ Kanji bắt nguồn từ chữ Hán.
Giai đoạn khó nhọc khởi đầu khi bạn học tới chữ Kanji. Đến nay, Kanji có tổng cộng khoảng 3.000 chữ, trong đó 1.500-1.900 chữ bình thường . Mỗi chữ giống với được viết theo 1 cách không giống nhau bởi vậy việc nhớ được lượng lớn chữ Kanji là thử thách rất lớn.
Chính vì tiếng Nhật có đến 3 bộ chữ nên khá nhiều người khi mới học rất dễ nản, đặc biệt khi tất tần tật là dạng chữ tượng hình, khác hẳn với bộ chữ cái Latin mà bọn mình vẫn hay dùng trong tiếng Anh hay tiếng Việt .
Cách phát âm
mặc dầu bộ chữ của tiếng Nhật, đặc biệt là Kanji, cực nhiều và khó nhớ, cách phát âm các từ và chữ tiếng Nhật thật ra lại rất giản đơn . Trong tiếng Nhật luôn chỉ có 5 nguyên âm: a - i - u - e - o, tuần tự đọc là a - i - ư - ê - ô. Các phụ âm còn lại được phát âm bằng cách ghép thêm các phụ âm như k - n - m - s - . . . vào trước các nguyên âm và đọc tương tự . thí dụ ka - ki - kư - kê - kô/ sa - shi - sư - sê - sô) . Khi đọc một từ, giả dụ từ sekai ( thế giới ) , từ này được ghép từ 3 chữ se - ka - i và chúng ta chỉ cần đọc ghép các chữ lại và ta có (se - kai) .
Việc phát âm từ tiếng Nhật khá dễ dàng (viết sao nói vậy) , chỉ cần nhớ mặt chữ và ý nghĩa của nó là đủ. Nếu nói rằng phát âm tiếng Nhật khó thì hoàn toàn sai lầm vì vấn đề mấu chốt nằm ở cách nói của người Nhật thường khá là nhanh và nhiều khi không bắt được những gì họ nói. Phải lưu ý đến âm điệu, có một vài từ viết giống nhau nhưng chỉ hơi đổi thay ngữ điệu là thành từ khác.
Ngữ pháp
Khi mới chập chững học ngữ pháp tiếng Nhật, người học sẽ thấy có một sự khác biệt rất lớn so với ngữ pháp tiếng Anh. Nếu như trong ngữ pháp tiếng Anh họ theo quy tắc chủ ngữ - động từ - vị ngữ (Subject - Verb - Object) thì trong ngữ pháp tiếng Nhật lại theo quy tắc chủ ngữ - vị ngữ - động từ (Subject - Object - Verb) .
Lấy VD một câu tiếng Anh “I eat rice” thì sang tiếng Nhật bọn mình sẽ có “I rice eat” và chuyển sang tiếng Nhật sẽ là “watashiwa gohan wo tabemasu” (わたしはごはんをたべます, chuyển sang kanji sẽ là 私はご飯を食べます) .
Điều này về thực chất không hề gây khó khăn cho người mới học tiếng Nhật, có chăng chỉ là do người học quen theo ngữ pháp tiếng Việt. tuy vậy , đó là mẫu ngữ pháp căn bản , cùng với đó trong tiếng Nhật có rất nhiều loại mẫu ngữ pháp và nếu không ko ngừng ôn lại hay sử dụng thì sẽ mau quên hoặc dễ lầm lẫn .
Ngoài những khó khăn trong việc học tiếng Nhật như: nhiều bộ chữ, số lượng từ lớn, cấu trúc ngữ pháp hơi ngược thì n gười Việt Nam có lợi thế học tiếng Nhật vì trong tiếng Nhật có Kanji là chữ có nguồn gốc từ Trung Quốc. Và trong tiếng Việt cũng có nhiều từ tiếng Hán nên có nhiều từ phát âm giống tiếng Nhật và vì thế việc học tiếng Nhật trở thành thu hút .